Komunikaty systemowe

Przejdź do nawigacji Przejdź do wyszukiwania
Lista wszystkich komunikatów systemowych dostępnych w przestrzeni nazw MediaWiki. Odwiedź Tłumaczenie MediaWiki oraz translatewiki.net, jeśli chcesz uczestniczyć w tłumaczeniu oprogramowania MediaWiki.
Komunikaty systemowe
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona
Nazwa Tekst domyślny
Tekst obecny
uploadstash-file-not-found-no-thumb (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można uzyskać miniaturki.
uploadstash-file-not-found-not-exists (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można znaleźć ścieżki ani zwykłego pliku.
uploadstash-file-too-large (dyskusja) (Przetłumacz) Nie można wyświetlić pliku większego niż $1 bajtów.
uploadstash-no-such-key (dyskusja) (Przetłumacz) Nie ma takiego klucza ($1), nie można usunąć.
uploadstash-nofiles (dyskusja) (Przetłumacz) Nie masz żadnych ukrytych plików.
uploadstash-not-logged-in (dyskusja) (Przetłumacz) Użytkownik nie jest zalogowany, a pliki muszą należeć do użytkowników.
uploadstash-refresh (dyskusja) (Przetłumacz) Odśwież listę plików
uploadstash-summary (dyskusja) (Przetłumacz) Ta strona umożliwia dostęp do przesłanych lub właśnie przesyłanych plików, ale jeszcze nie opublikowanych na wiki. Pliki widzi wyłącznie użytkownik, które je przesłał.
uploadstash-thumbnail (dyskusja) (Przetłumacz) pokaż miniaturkę
uploadstash-wrong-owner (dyskusja) (Przetłumacz) Ten plik ($1) nie należy do bieżącego użytkownika.
uploadstash-zero-length (dyskusja) (Przetłumacz) Plik ma zerowy rozmiar.
uploadtext (dyskusja) (Przetłumacz) Użyj poniższego formularza do przesłania plików. Jeśli chcesz przejrzeć lub przeszukać dotychczas przesłane pliki, przejdź do [[Special:FileList|listy plików]]. Każde przesłanie oraz nadpisanie pliku zostaje odnotowane w [[Special:Log/upload|rejestrze przesyłanych plików]], a usunięcie w [[Special:Log/delete|rejestrze usuniętych]]. Plik pojawi się na stronie, jeśli użyjesz linku według jednego z następujących wzorów: * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.jpg]]</nowiki></code>''' pokaże plik w pełnej postaci * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:file}}<nowiki>:Plik.png|200px|thumb|left|podpis grafiki]]</nowiki></code>''' pokaże szeroką na 200 pikseli miniaturkę umieszczoną przy lewym marginesie, otoczoną ramką, z podpisem „podpis grafiki” * '''<code><nowiki>[[</nowiki>{{ns:media}}<nowiki>:Plik.ogg]]</nowiki></code>''' utworzy bezpośredni link do pliku bez wyświetlania samego pliku
uploadvirus (dyskusja) (Przetłumacz) W pliku jest wirus! Szczegóły: $1
uploadwarning (dyskusja) (Przetłumacz) Ostrzeżenie o przesyłaniu
uploadwarning-text (dyskusja) (Przetłumacz) Zmień poniższy opis pliku i spróbuj ponownie.
uploadwarning-text-nostash (dyskusja) (Przetłumacz) Ponownie prześlij plik, zmodyfikuj poniższy opis i spróbuj ponownie.
user-mail-no-addy (dyskusja) (Przetłumacz) Próba wysłania e‐maila bez adresu odbiorcy
user-mail-no-body (dyskusja) (Przetłumacz) Próbowano wysłać email o pustej lub krótkiej treści.
usercreated (dyskusja) (Przetłumacz) {{GENDER:$3|Utworzył|Utworzyła|Utworzone}} $1 o $2
usercssispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: Podstrony z kodem CSS są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.
usercsspreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Pamiętaj, że to tylko podgląd arkusza stylów CSS – nic jeszcze nie zostało opublikowane!</strong>
usercssyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Wskazówka:''' Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy arkusz CSS przed opublikowaniem.
usereditcount (dyskusja) (Przetłumacz) $1 {{PLURAL:$1|edycja|edycje|edycji}}
userexists (dyskusja) (Przetłumacz) Wybrana przez Ciebie nazwa użytkownika jest już zajęta. Wybierz inną nazwę użytkownika.
userinvalidconfigtitle (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Uwaga:</strong> Brak skórki o nazwie „$1”. Strony użytkownika zawierające CSS, JSON i JavaScript powinny zaczynać się małą literą, np. {{ns:user}}:Foo/vector.css, w przeciwieństwie do nieprawidłowego {{ns:user}}:Foo/Vector.css.
userjsdangerous (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: Skrypty dodane na tej stronie zostaną uruchomione za każdym razem podczas ładowania strony. Dodany tutaj złośliwy kod może spowodować przejęcie konta. Kod zostanie wykonany podczas podglądu zmian na stronie.
userjsispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: Podstrony z kodem JavaScript są widoczne publicznie i nie powinny zawierać poufnych danych.
userjsonispublic (dyskusja) (Przetłumacz) Uwaga: podstrony JSON nie powinny zawierać poufnych danych, ponieważ są dostępne dla innych użytkowników.
userjsonpreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Pamiętaj, że teraz tylko testujesz lub wyświetlasz podgląd swojej konfiguracji użytkownika w JSON. Zawartość nie została jeszcze opublikowana!</strong>
userjsonyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Wskazówka:</strong> Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, a aby przetestować nowy kod JSON przed opublikowaniem.
userjspreview (dyskusja) (Przetłumacz) <strong>Pamiętaj, że to tylko podgląd Twojego kodu JavaScript – nic jeszcze nie zostało opublikowane!</strong>
userjsyoucanpreview (dyskusja) (Przetłumacz) '''Wskazówka:''' Użyj przycisku „{{int:showpreview}}”, aby przetestować nowy kod JavaScript przed opublikowaniem.
userlogin-createanother (dyskusja) (Przetłumacz) Załóż nowe konto
userlogin-helplink2 (dyskusja) (Przetłumacz) Pomoc przy logowaniu
userlogin-joinproject (dyskusja) (Przetłumacz) Dołącz do {{GRAMMAR:D.lp|{{SITENAME}}}}
userlogin-loggedin (dyskusja) (Przetłumacz) Zalogowano jako {{GENDER:$1|$1}}. Użyj poniższego formularza, aby zalogować się jako inny użytkownik.
userlogin-noaccount (dyskusja) (Przetłumacz) Nie masz konta?
userlogin-reauth (dyskusja) (Przetłumacz) Musisz się ponownie zalogować, aby potwierdzić, że {{GENDER:$1|użytkownik|użytkowniczka}} $1 to Ty.
userlogin-remembermypassword (dyskusja) (Przetłumacz) Nie wylogowuj mnie
userlogin-resetpassword-link (dyskusja) (Przetłumacz) Nie pamiętasz hasła?
userlogin-signwithsecure (dyskusja) (Przetłumacz) Użyj bezpiecznego połączenia
userlogin-yourname (dyskusja) (Przetłumacz) Nazwa użytkownika
userlogin-yourname-ph (dyskusja) (Przetłumacz) Wprowadź swoją nazwę użytkownika
userlogin-yourpassword (dyskusja) (Przetłumacz) Hasło
userlogin-yourpassword-ph (dyskusja) (Przetłumacz) Wpisz swoje hasło
userlogout (dyskusja) (Przetłumacz) Wyloguj
userlogout-continue (dyskusja) (Przetłumacz) Chcesz się wylogować?
userlogout-summary (dyskusja) (Przetłumacz)  
userlogout-temp (dyskusja) (Przetłumacz) Czy na pewno chcesz się wylogować? Zalogowanie się ponownie na to konto tymczasowe nie będzie możliwe.
usermaildisabled (dyskusja) (Przetłumacz) E‐mail użytkownika jest wyłączony
Pierwsza stronaPoprzednia stronaNastępna stronaOstatnia strona